Smeada Zina Marchidanu

„La ușa inimii, tu, mi-ai bătut aseară”

La ușa inimii, tu, mi-ai bătut aseară,
Era întuneric, poate că dormeam,
N-am auzit sau poate așa-ntr-o doară,
Stăteam tăcut, la tine eu visam,

Dar te-așteptam, chiar dacă era tras
Oblonul la fereastra casei mele,
Și aș fi vrut să faci un mic popas
Ca să privim la lună și la stele,

Oare, de ce nu ai mai insistat,
Ți-aș fi deschis în ultimă instanță,
Dar, tu, grăbită, tristă ai plecat
Și nu mi-ai mai lăsat nicio speranță,

Poate-ai uitat iubirea noastră sacră,
Și n-ai mai vrut să stai încă puțin,
Aș fi strigat: Ușa-i deschisă-ncearcă!
Te-aș fi iubit, tot dorul să îmi alin,

Te-aștept, din nou, când vine primăvara
Cu flori de măr, de cireș, salcâm, cais,
Să curgă peste noi ca ploaia vara,
Noi să plutim tăcuți pe aripi de vis.

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Ion Sima Delagaleș

NOI  SUNTEM  VEȘNICIA

Există frumusețe în gânduri și-n natură,
În orișice ghețar există și căldură,
În orice întuneric există și lumină
Iar pentru orice boală doar noi suntem de vină.

În mierea cea mai dulce există și venin,
Din prima zi de viață murim câte puțin,
Un munte cât de-nalt se sprijină pe-o vale
Și pentru mântuire există câte-o cale.

Fără credință nu am avea speranțe,
În orice împlinire sunt câteva restanțe,
Nu orice suferință poate să te doară
Dar orișice se naște trebuie să moară.

Tot ce în lume este în minte ia ființă
Iar viața-i frumusețe, zbucium, suferință,
O luptă-ntre dorințe, iubire și idei
Un cimitir de vise, un pantheon de zei.

Totul există-n noi, noi existăm în toate,
Noi suntem veșnicia și naștere și moarte.

Redactor: Mira Minu

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Anca Man

Trec zilele în zbor

O nouă zi se naște pe cerul dimineții
Și-o altă filă-întoarcem în cartea sfântă-a vieții…
Trec zilele în zbor, mai ieri copii eram,
Mă-ncearcă așa un dor, sub pleoape lacrimi am.

Nu-s lacrimi de durere și nici dezamăgire,
Sunt dulci fiori în suflet, aș spune…fericire!
Sunt bobi sărați de rouă ce-mi aduc bucuria,
Cu ochii minții caut prin ani, copilăria.

O văd parcă aievea, în ploi calde de vară,
Când dezbrăcați, desculți, ne alergam pe-afară!
O mai văd și pe mama cum secera la grâu,
Iar în dogoarea zilei, noi ne scăldam la râu,

Cum toamna în livadă la fructe culegeam,
Seara-n povestea mamei devreme adormeam…
Mai văd și-o iarnă albă ce fulgi îi cerneau cerul,
Trosneau butuci în sobă, afară mușca gerul.

Apoi, viața a curs, nisip într-o clepsidră,
Anul s-a făcut zi, iar ziua cât o clipă!
S-au dus…au trecut toate, acum este târziu…
Dar aș mai vrea, la mama, copilă să mai fiu!

Gabriel Cristea

Sânt Andrei

Prin ținuturi istriene
flori de gheață-au răsărit;
Istru răscolit de mrene
curge, curge nesfârșit…

Un pescar din Galileea
calcă șovăind pe drum,
ca și umbra lui Enèa
căutând un nou tărâm.

,,O, ce lume cunoscută!

  • chipuri blânde, omenești;
    ochi cerii de-ascunsă ciută;
    straiele, dumnezeiești”,

Zice-Andrei cu dulce șoaptă,
poticnindu-și anii albi
pe o stâncă ce-l așteaptă;
Și-n văzduh plutesc codalbi…

Fețe limpezi și solare
i-aduc pâine pe ștergar,
lângă ea un bol cu sare:
,,Mâncă, omule hoinar!”

Călăuza îl îndeamnă
către schimnici polistai*,
și-apoi iute se întoarnă
în cătun, cu lung alai.

Peștera înghite sfântul
sub  colți reci de țurțurei;
Brume strălucesc pământul
la intrarea lui Andrei.

Sacerdoți bătrâni ca vântul
îl întâmpină tăcând;
Îi așteptă toți cuvântul,
cu văpăi de jar în gând.

Dar Andrei tace ca piatra,
înălțând cruce de foc
din scântei pe care vatra
le învârte ca-ntr-un joc.

E cuvântul Celui care

  • zise sfântu-ngenuncheat –
    a străpuns munte și mare
    și ne-a luat greul păcat.

Într-un colț un pustnic șade
și, din susur de izvor,
saltă-n sfintele arcade
chip de sfinx nemuritor.

,,Noi cunoaștem drumul crucii

  • se-auzi șoptit, abia –
    de când botezarăm pruncii
    cu țărână și cu stea;

Nemurirea e o poartă
spre Zamolxis – Vârf cu Dor!
Frate, tu, Christosu-ți poartă
peste țara lupilor!”

Sânt Andrei, pătruns de inimi,
moșilor se-nchină greu,
murmurând sub dalbe lacrimi:
,,E același Dumnezeu!”

Notă*
polistai – ordin al călugărilor geți care întemeiau polisuri – cetăți.

Redactor: Mira Minu

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Ovidiu Oana-pârâul

Războinicul

Pe cer aleargă rătăciţi,
Vreo câţiva nori mai peticiţi.
Privesc în jos către pământ,
Şi unul scapă un cuvânt:

  • Acum părem puţini, firavi,
    Dar nu e mult şi vom fi bravi.
    La locul nostru din tării
    Ne pregătim de bătălii.

Arma lui albă, orice nor
Va arunca de sus, din zbor
Omătul să acopere
Pământul ce descopere

Covoarele de frunze moarte
De pe aleile deşarte.
Livezi şi câmpuri, casele,
Cătunele, oraşele,

Ca o centură peste zare,
Splendidă-n soare irizare,
Sub strălucirea lui bălană,
Se va topi apoi în hrană.

Atât mai zise norul mic,
Căci vântu-l mai purtă un pic
Spre casa Domnului, din cer,
Pe el, războinic efemer.

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Bogdan Florin Boitan

Dixit

(𝑃𝑜𝑒𝑧𝑖𝑒 𝑖𝑛𝑠𝑝𝑖𝑟𝑎𝑡𝑎̆ 𝑑𝑢𝑝𝑎̆ 𝑠𝑐𝑒𝑛𝑎 𝑑𝑖𝑛 𝑐𝑎𝑝𝑖𝑡𝑜𝑙𝑢𝑙 𝑉 “𝑀𝑎𝑟𝑒𝑙𝑒 𝐼𝑛𝑐ℎ𝑖𝑧𝑖𝑡𝑜𝑟” 𝑑𝑖𝑛 𝐹𝑟𝑎𝑡̦𝑖𝑖 𝐾𝑎𝑟𝑎𝑚𝑎𝑧𝑜𝑣 – 𝐹.𝑀. 𝐷𝑜𝑠𝑡𝑜𝑖𝑒𝑣𝑠𝑘𝑖)

A coborât din nou la ei, în toiul zarvei,
Să le aline suferința celor mulți,
Strălucitor, la fel ca ieri, sub cerul slavei,
Îi miluia pe suferinzi și pe desculți.

Întreg orașul l-a primit cu veselie,
Țineau în mâini bogate ramuri de finic,
În ochi purtau o negrăită bucurie
Și cel bătrân, și cel bolnav, și cel calic.

Pitici zglobii se strecurau să-i sară-n brațe,
Îl preaslăveau și îl primeau cu plecăciuni,
El îi lăsa de-un colț de haină să se-agațe
Și-i cerceta cu ochi adânci de rugăciuni.

Chiar înviase, de curând, un pui de fată,
Ce nu-mplinise încă șapte anișori,
În urma lor, s-a strâns alai cât o armată,
De pretutindeni I-aruncau priviri și flori.

Dar murmur mare se iscase în cetate,
Mai marii obștii șușoteau nemulțumiți,
Cuvântul Viu se pogorâse peste gloate,
Să-i izbăvească pe cei mulți și necăjiți.

-De ce acum? Și pironit în barba-i deasă,
Își răsfoia niște-nsemnări dintr-un jurnal
Și-ntunecat, a început din el să-și iasă,
Nu-l mai răbda tunica lui de cardinal.

Cu-n gest discret, își duse mâna la sprânceană,
Ca la un semn, ciracii lui s-au năpustit,
Dar El rămase neclintit ca o icoană
Și îi privea așa senin și liniștit.

  • Acestor poame le-ai făcut pustiu de bine?
    Mlădițe sterpe… poate n-o să-mi dai crezare,
    Dar dac-aș da, acum, un ordin la mulțime,
    Să-i vezi cum sar să-ți pună rugul sub picioare.
  • Cu multă trudă, am reușit, de-amar de vreme,
    Să-i fac să uite învățătura Ta aleasă,
    Pe unde-apari, nu știu, dar ies numai probleme,
    Dar El tăcea, cu o tăcere neînțeleasă.
  • De ce-ai venit să faci atâta tulburare,
    Ce vrei să scoți din lumea asta de mujici?
    Deși, în ciuda-atâtor veacuri în spinare,
    Ei nu cunosc decât de lege și de bici.
  • Îi îngrijesc, îi ocrotesc ca un părinte,
    Le-astâmpăr foamea și dorințele lumești,
    Acum, te rog, mai am o mare rugăminte,
    De ce-ai venit, așa din timp, să ne muncești?
  • Povara grea a libertății-i mult prea mare,
    Nu vezi că ei se mulțumesc cu mai puțin?
    Eu îi astâmpăr doar cu-o blidă de mâncare,
    Din mâna mea, ei o primesc ca un destin.
  • Nu zici nimic, nu îmi răspunzi la acuzații?
    Știi, uneori, mă simt atât de concesiv,
    Chiar răbdător și milostiv cu toți damnații,
    Dar El tăcea, tăcea adânc și obsesiv.
  • Eu încă-aștept să-mi spui de ce ne tulburi pacea?
    Știi, uneori mă simt un munte de clemență,
    Fă un efort, aruncă, dragă, carapacea…
    Nu mă sfida, nu mă trata cu insolență.

Dar El tăcea, tăcerea Lui era înaltă,
Trăia ceva, de necuprins și neînțeles,
Era cât toată înțelepciunea laolaltă
Și n-o trăda cu nici un chip, cu nici un gest.

  • O să-ți accept tăcerea ta, dar nu pot crede
    Că toate astea-s pentru-n pumn de venetici
    Și scos din minți, cu mâna-n pieptu-I se repede
    Și-l aruncă, urlând, la gărzi: – Să-l luați de-aici!

S-a ridicat cu o mișcare grațioasă,
Făcând un pas, un pas imens către cezar,
Îl sărută cu o tăcere grandioasă,
El se trezi, încă năuc, ca din coșmar.

Abia atunci a înțeles că-n necuvinte,
Ținea ascunsă o mare taină dintru veci,
Și El tăcea, tăcea absurd, ca și-nainte…

  • Nu-ți cer nimic, atâta doar te rog, să pleci!

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț s

Lorica Mihăilă

Un destins cu margini rupte

De va veni la tine luna să-ți spună că mă simt pustie,
să-i spui c-am fost întotdeauna, c-așa mi-a fost dat să îmi fie.
C-am strâns la sân doar o himeră ce-am îmbrăcat-o-n poezie,
dar inima-mi încă mai speră, să nu fi fost o erezie.

De va veni la tine vântul cu vestea unui greu suspin,
ce a-nconjurat pământul cu durerea-mi din destin.
Să-i spui că azi sunt prăbușită, cu vise stinse-n propriu gând,
nu mă mai simt nicicum iubită, dar toate-acestea, ,,până când”?

Iar dacă stelele te-ntreabă, de ce mă-ndrept către apus,
să le șoptești că încă-s slabă, în fața lui, ce m-a sedus.
Că mi-am purtat povara mută, și-am sângerat în chip supus,
cui să spun, cine m-ascultă, că ce-a fost ieri de mult s-a dus.

Dacă ceru-ți spune iar, că-mi duce numele prin lume,
să știi că tot acest coșmar, a fost urmarea unei glume.
Dar capul nu-l aplec nicicând și n-o să-l pun pe nici un trunchi,
n-o s-accept eșecul blând și n-o să stau nici în genunchi.

Uneori numele pe care nu-l rostești, e singurul care te doare!

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Cristina Serghiescu

Ascensiune

Îți speli visele rotunde,
În cascada de uimire,
Lași albastru să abunde,
Împletești câte-o iubire.

Îți întinzi aripa firii,
Peste norii de credință,
Rechemi ploaia fericirii
Și un fulger de dorință.

Îți îndrepți o întrebare,
Prea ursuză și curbată,
Semeni prafuri de culoare,
Peste zi încercănată.

Îți ascuți simțirea surdă,
Într-o stâncă de voință,
Colorezi o zi absurdă,
Exilezi o neputință.

Îți pavezi alei de gând,
Cu oțel de cutezanță,
Hrănești un minut flămând,
Dărâmi zid de aroganță.

Îți cerni șoaptele stinghere,
Printr-o sită de dreptate,
Înveți roșul crud să spere,
Cauți lan de libertate.

Îți îmbraci cu roz trăirea,
Cureți ochiul de rugină,
Doar cu alb brodezi gândirea,
Deschizi ușa spre lumină.

Redactor: Mira Minu

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Ica Gărgălie

CÂND ZIUA SE STINGE

,, Și plouă și ninge”, e iarnă și-i frig
Și vâjâie vântul,e vreme câinoasă,
Când ziua se stinge în noapte te strig
Doar flăcări și umbre se îngână prin casă

Tu nu ești aici  să-mi mai spui ,,te iubesc”
Și țes cu fir negru rețele de gânduri
Din vise și umbre nu pot să clădesc
Iubirea pierdută….cu zbateri de fluturi

Și plânge natura cu stele și ploi
Cu macii pe buze aștept la fereastră
Dar iarna așterne un zid între noi
Cu nori și cu  neguri pe bolta albastră…

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț

Federico García Lorca – traducere: Gabriel Cristea

Sfântul Gabriel
de Federico García Lorca
( traducere: Gabriel Cristea)

Un fecior frumos, de trestii,
umeri largi, mijloc subțire,
pielea măr sclipind în noapte,
ochii mari și gura tristă
nerv de-argint ce se topește,
bântuie pustia cale.
Încălțările-i lucinde
rupe dalii prinse-n aer,
două ritmuri care cântă
scurtul și celestul vaier.
Pe tot țărmu-ntins al mării
nu e pace să-l întreacă,
nici tiară-mpărătească
și nici stea rătăcitoare.
Creștetul când îl apleacă
peste pieptul său de iaspis*,
noaptea caută câmpia,
în genunchi ca să se roage.
Sună tristele ghitare
pentru-Arhanghel Gabriel,
strunitor de-obscure molii,
și ostil plângândei sălcii.
Sfinte Gabriel: Copilul
plânge-n pântecul de mamă.
Să nu uiți că noi, țiganii,
dăruitu-ți-am veșmântul.

Buna magilor Vestire
luminată și săracă,
poarta stelei o deschide,
pentru-a luneca pe-o rază.
Sfântu-Arhanghel Gabriel,
printre crini și o zâmbire,
strănepot de al Giraldei, își apropie venirea. Și din vesta lui brodată greierii ascunși vibrează. Stelele de miezul nopții clopoței se transformară. Sfinte-Arhanghel: Iată mi-s cu trei cuie-bucurie. Iasomii din strălucirea-ți îmi deschid pe chip văpaia. Domnul să te mântuiască, Sfântă și Bună Vestire. Minunată arămie*,
Vei avea un prunc frumos,
trup de briză străvezie.
Sfinte Gabriel din ochii-mi!
Gabrielito-al vieții mele!
Eu visez ca să te-așezi
pe un jilț din flori de stele.
Mântuiască-te, Vestire!,
luminată, zdrențuită.
Pruncul tău pe trup va pune
vreo trei răni și-o aluniță.
Sfinte Gabriel ce arzi!
Gabrielito-al vieții mele!
În străfundul meu din piept
s-a născut un lapte cald.
Dumnezeu te mântuiască,
Sfântă și Bună Vestire.
Mama stirpelor – o sută.
Ochii-ți par arizi și goi,
peisaje lungi, ecvestre.

Pruncul cântă stând la sânul
Bunei și Sfintei Vestiri.
Trei verzi sâmburi de migdale
tremură-n glăsciorul lui.
Deja Gabriel, pe-o scară,
înălța la cer urcare.
Stelele din miezul nopții
deveneau nemuritoare.

Notă*
iaspis (jasp) – piatră semiprețioasă, de obicei de culoare roșie.
Giralda – este numele dat turnului cu clopot al Catedralei Santa María de la Sede, din orașul Sevilia, Andaluzia – Spania. Giralda are o înălțime de 104,1 metri și a fost timp de secole cel mai înalt turn din Spania și una dintre cele mai mari și cele mai renumite clădiri din Europa.
Minunată arămie (Morena de maravilla) – se referă la Sfânta Fecioară Maria.

San Gabriel
por Federico Garcia Lorca

I.

Un bello niño de junco,
anchos hombros, fino talle,
piel de nocturna manzana,
boca triste y ojos grandes,
nervio de plata caliente,
ronda la desierta calle.
Sus zapatos de charol
rompen las dalias del aire,
con los dos ritmos que cantan
breves lutos celestiales.
En la ribera del mar
no hay palma que se le iguale,
ni emperador coronado,
ni lucero caminante.
Cuando la cabeza inclina
sobre su pecho de jaspe,
la noche busca llanuras
porque quiere arrodillarse.
Las guitarras suenan solas
para San Gabriel Arcángel,
domador de palomillas
y enemigo de los sauces.
San Gabriel: El niño llora
en el vientre de su madre.
No olvides que los gitanos
te regalaron el traje.

II.
Anunciación de los Reyes,
bien lunada y mal vestida,
abre la puerta al lucero
que por la calle venía.
El Arcángel San Gabriel,
entre azucena y sonrisa,
biznieto de la Giralda,
se acercaba de visita.
En su chaleco bordado
grillos ocultos palpitan.
Las estrellas de la noche
se volvieron campanillas.
San Gabriel: Aquí me tienes
con tres clavos de alegría.
Tu fulgor abre jazmines
sobre mi cara encendida.
Dios te salve, Anunciación.
Morena de maravilla.
Tendrás un niño más bello
que los tallos de la brisa.
¡Ay, San Gabriel de mis ojos!
!Gabrielillo de mi vida!,
Para sentarte yo sueño
un sillón de clavellinas.
Dios te salve, Anunciación,
bien lunada y mal vestida.
Tu niño tendrá en el pecho
un lunar y tres heridas.
¡Ay, San Gabriel que reluces!
¡Gabrielillo de mi vidal!
En el fondo de mis pechos
ya nace la leche tibia.
Dios te salve, Anunciación.
Madre de cien dinastías.
Áridos lucen tus ojos,
paisajes de caballista.

El niño canta en el seno
de Anunciación sorprendida.
Tres balas de almendra verde
tiemblan en su vocecita.
Ya San Gabriel en el aire
por una escala subía.
Las estrellas de la noche
se volvieron siemprevivas.

Redactor: Mira Minu

Redactor șef: Ionuț Pande

Director editorial: Camelia Corina Boț